jueves, 31 de diciembre de 2009

Año nuevo

Al parecer muchas de las cosas que temía al regresar a la ciudad de la comodidad me siguen persiguiendo, temo que esa comodidad se robe mi alma, que la rutina no me deje percibir el transcurrir del tiempo, que sabiendo el mundo que existe afuera me conforme con la comodidad de mi cuarto, mi familia, mis amigos, mis rutinas, mis hobbies. Todo parece estar diseñado para vivir cómodamente y es que yo fui quien lo diseño.

Pero no tengo otra alternativa por el momento, el fracaso en mi intento por escapar a otra ciudad fortaleció ese conformismo, me obligo a regresar a el lugar donde estaba hace un año atrás, solo que ahora ya sé que lo que en ese entonces me hacía sentir bien, puede desolarme; y que hay por lo menos alguien dispuesto a acompañarme en la búsqueda de una alternativa a mi comodidad.



Un año nuevo se aproxima así que aprovechare para ser más puntual con el blog, también se abrire el taller de fotografía en el Tec, sera una experiencia interesante, por si les interesa.


Las listas de las 100 mejores canciones de la decada y los 100 mejores discos segun Rolling Stong US es por lo menos interesante, para saber si no me perdi de algo interesante estos 10 años...

domingo, 9 de agosto de 2009

French Navy


Navegando por ahí vi este video que curiosamente contiene algunas ciudades que visite hace poco.

Surfing around i found this video that has some of the cities I visited on the last days.

Siento que yo también pude bailar en las calles, pero ahora solo me queda la melancolía de lo que pudo haber pasado y no paso.

I fell that I could dance on the streets too, but now I just have the melancholy about the things that could happen but didn’t.

jueves, 6 de agosto de 2009

Metamorfosis

Hey ya volví de mi viaje, encontré varias inspiraciones para escribir asi que empiezo con el segundo día de Paris.

I am back, found many inspiration so i will start with the second day on Paris.


Metamorfosis

El no conocer respuestas que están fuera de mi alcance me está llevando a lugares cada vez más profundos y lejanos dentro de mí. Imagino miles de complejos escenarios que se diferencia por pequeños detalles en respuestas y acciones que no dependen de mí, pero que me llevan a nuevos dilemas que generan nuevas variantes que a su vez plantean nuevos escenarios. Busco una identidad que ya conozco pero desconfió. Temo perderme en mis pensamientos, lo que antes duraba un breve instante se está transformando en cortos periodos, en los que me alejo de la realidad, y al regresar me siento perdido, pierdo el hilo cronológico de la mi alrededor, intento continuar donde me quede, pero me siento perdido y me da vergüenza no saber qué pasa, y tener que fingir que si lo sé. Espero poder controlarme pero tal vez ya es tarde, tal vez ya me convertí en mi padre.

Sorry I can't think about it in english, maybe later, or you can try Google. Any question just make a comment.

miércoles, 22 de julio de 2009

Paris


Quiero partir de una estación donde alguien me despida y llegar a una estación donde alguien me este esperando. Pero no será hoy, ni mañana. ..

Los trenes ya se convirtieron en una rutina, donde sin importar a donde viajes o porque, solo estoy rodeado de una multitud que no sabe quién soy, y no le importa.

I want to leave from a station where someone say good bye to me, and arrive where someone is waiting for me. Not today, not even tomorrow…

Trains became into a routine, it doesn’t matter where I am going, or why, I am just surrender by a multitude that don’t know who I am, and don’t care.

Adios a todos, me voy a Paris.

Good bye to everybody, I am going to Paris.



lunes, 20 de julio de 2009

Bueno, malo. Good, bad



Antes que me excomulguen quiero aclarar la intención de la foto no es otra que mostrar que tanto el bien y el mal existen que no podemos negar la existencia del mal, y su interacción con el bien, es imposible concebir una realidad en la que solo exista la bondad, y su interacción diaria, ese constante movimiento, fluidez que nos lleva a confundir en ciertas ocasiones el bien y el mal, debido a que la línea que los separa es tan fina que no la podemos determinar.

Sorry today I just couldn't find the words to translate my idea, maybe you can try with Google translate, any question, I will answer as soon as possible.

jueves, 16 de julio de 2009

Consejo de un amigo, advice from a friend.

Solo porque yo no lo pueda hacer no significa que alguien más no pueda hacerlo.

Just because I can’t do it, doesn’t mean that somebody else can’t do it.

Solo porque no puedo separar el sexo de otros sentimientos de cariño, no significa que alguien más no pueda.

Just because I can’t separate the sex from the feelings, doesn’t mean somebody else can’t do it.

Solo porque yo no pueda cambiar quien soy, no significa que alguien más no pueda.

Just because I can’t change who I am, doesn’t mean somebody else can’t do it.

No porque yo no pueda hacerle daño a alguien, no significa que esa persona no me hará daño…

Just because I can’t hurt somebody, doesn’t mean that person is not going to hurt me…

Yo

Soy un tipo normal, que gusta de cosas normales (cerveza, futball, fotografía, literatura, tocar guitarra, nadar, cocinar, viajar, y oir mi música favorita)